Ymadroddion Defnyddiol
| Dechrau Llythyr neu E-bost | Opening of Letter or E-mail |
| Annwyl | Dear |
| Helo | Hello |
| Haia (anffurfiol iawn / very informal) | Hi |
| Annwyl gydweithiwr (gydweithwyr - plural) | Dear Colleague(s) |
| Annwyl Gyfarwyddwr | Dear Director |
| Annwyl Athro ... | Dear Professor ... |
| Annwyl Syr / Madam | Dear Sir / Madam |
| Yn dilyn fy neges flaenorol | Further to my previous message |
| Yn dilyn eich neges (dyddiedig 13 Ebrill) | Further to your message (of 13 April) |
| Diolch am eich neges (dyddiedig 13 Ebrill) | Thank you for your message (of 13 April) |
| Diolch am y wybodaeth | Thank you for the information |
| Gan gyfeirio at eich llythyr / e-bost dyddiedig ... | With reference to your letter / e-mail of ... |
| Gorffen Llythyr neu E-bost | Closing a Letter or E-mail |
| Cofion gorau | Best wishes |
| Hwyl am y tro | Bye for now |
| Cofion gorau | Kind regards |
| Diolch yn fawr | Many thanks |
| Yn gywir / Cofion | Regards |
| Yn gywir | Yours sincerely |
| Gyda phob dymuniad da | With all good wishes |
| Edrychaf ymlaen at glywed gennych | I look forward to hearing from you |
| Mae croeso i chi gysylltu â mi | Please do not hesitate to contact me |
| Diolch am eich cydweithrediad | Thank you for your co-operation |
| Diolch ymlaen llaw | Thank you in advance |
| Geiriau defnyddiolÌý | Useful phrases |
| Mor fuan â phosib | As soon as possible |
| Oherwydd ... | Due to ... |
| Pob tro | Every time |
| Pob hyn a hyn | From time to time |
| Efallai | Maybe |
| Llenwch [y ffurflen] os gwelwch yn dda | Please complete [the form] |
Anfonwch yn ôl [i / at] (i + lle / place: at + person) Anfonwch yn ôl i'r llyfrgell. Anfonwch yn ôl at y swyddog gwybodaeth |
Please return [to...] Return to the library. Return to the information officer |
| Gweler ynghlwm / Gweler y ddogfen ynghlwm | See attached / See document attached |
| Gweler uchod / isod | See above / below |
| Weithiau | Sometimes |
| Gorau po gyntaf | The sooner the better |
| Fel arfer | Usually |